
12 13
Mercid'avoirachetélesystèmevitapur®detraitementdel'eauparUV.Vousavezfranchilapremièreétapeversl'assurancequevotrefamille
consomme de l'eau vraiment saine. Ce système a été conçu pour désinfecter l'eau provenant de votre source d'approvisionnement en recourant
à une combinaison éprouvée de technologie et de rayons ultraviolets pour éliminer les bactéries et les virus qui s'y trouvent, y compris les
colibacilles, la salmonelle et la légionnelle. Le système vitapur® est une technique d'épuration naturelle, non chimique, écologique et sécuritaire
qui vous permettra d'avoir l'esprit en paix pendant de nombreuses années.
1. Consignes de sécurité
Ce système doit être installé conformément à l'ensemble des lois et des règlements qui régissent les travaux de plomberie et les services
électriquesdansvotreprovince,votrerégionouvotreÉtat.Nousvousrecommandonsderetenirlesservicesd'unplombieragréépourinstaller
cetappareil.Respectezentouttempslesconsignesdesécuritéetlesavertissementsmentionnésquisuiventpouréviterdevousblesserou
d'endommager vos biens.
• Vousdevezavoirluetcompristouteslesconsignesdesécuritéettouslesavertissementsquisetrouventdanscemanueletsurles
étiquettes apposées sur votre système VPS1140 avant de tenter de l'installer, de l'utiliser, de le nettoyer ou d'en effectuer l'entretien de
routine.
• Netentezpasd'utiliservotresystèmeVPS1140sivousconstatezqu'ilaétéabîmé(p.ex.durantletransport)ousivoussoupçonnez
qu'il pourrait avoir été endommagé (p.ex. si l'appareil a été échappé).
• Pourévitertoutmauvaisfonctionnementdel'appareil,inspectez-lesoigneusementpourvousassurerqu'iln'yapasdefuiteoude
dommages matériels avant de l'utiliser.
• NemettezjamaislesystèmeVPS1140enmarche(p.ex.aprèssoninstallationinitiale)sansd'abordvousassurerquesaparoi
extérieure est sèche et qu'il n'y a aucune fuite apparente.
• Pouréviterd'endommagervotresystèmeVPS1140,installez-letoujoursàl'intérieur,àl'abridesintempéries.
• Installezetutiliseztoujoursl'appareildansunenvironnementoùlatempératuredel'airetcelledel'eauvarientnormalemententre
41°F (5°C) et 100°F (37,7°C).
DANGER :Lalampedecetappareilémetdesrayonsultravioletsquipeuventcauserdesdommagespermanentsàlapeauetauxyeux.Ne
regardezjamaislalampependantquel'appareilestenmarche.
• Pouréliminerlesrisquesd'électrocution,n'allumezjamaisvotresystèmeVPS1140avantdel'avoirmisàlaterrecorrectement.
• Pourprévenirleschocsélectriques,nebranchezpasleVPS1140dansuneprisequin'estpasdotéed'uninterrupteurdedéfautàla
terre (GFI). Voir les exemples ci-dessous.
• Débrancheztoujourslecordond'alimentationavantdetenterd'effectuerl'installation,lenettoyageoul'entretienderoutinede
l'appareil.
• Fermeztoujoursl'alimentationeneauavantd'effectuerl'entretiendel'appareil.
• Àmoinsd'êtreuntechniciend'entretienagréé,netentezpasderéparerl'appareilvous-même,carvousrisqueriezdecompromettre
l'efficacité du système.
• Nefaitesjamaisfonctionnercetappareildansunmilieuricheenoxygèneoudansunrayonde6pieds(2mètres)d'unesource
d'oxygène.
• N'oubliezpasdetoujoursviderl'appareildesoneau,deboucherlesoricesd'entréeetdesortied'eauetdevideretdedébrancher
touslestuyauxdeplomberielorsquelatempératuredescendsouslepointdecongélation(0°Cou32°F).
2. Aperçu du produit
Le système vitapur® de traitement de l'eau par UV pour la maison entière a été conçu selon des normes rigoureuses et a subi un contrôle de
qualitéavantd'êtreemballé.Veuillezlireceguideenentierpourobtenirdesexplicationsdétailléessurlesystème.Assurez-vouségalementque
les pièces suivantes accompagnent bien votre appareil :
Duplex Blacn 15 Amp
Sortie avec Indicateur lumineux GFCI
Decora Duplex Blanc 15 Amp
Sortie GFCI
!
Power (green)
Lamp Failure (red)
Support de montage
Support de montage
pour réacteur UV
Lampe à rayons UVA et
manchon ou tube de quartz
(à l'intérieur de la chambre)
Orifice d'entrée,
extrémité ouverte
Tuyau de raccordement
en acier inoxydable
Boîtier du filtre
Raccord du boîtier du filtre
Filtre au charbon en bloc (à
l'intérieur du boîtier)
Chambre de réaction
Filtre à sédiments (à
l'intérieur du boîtier)
Entrée d'eau
Sortie d'eau
Orifice de sortie,
extrémité fermée
Ballast
Connecteur de la lampe
!
Power (green)
Lamp Failure (red)
Vue rapprochée du ballast
Témoin de mise en marche (vert)
Témoin de défaillance de la lampe (rouge)
Kommentare zu diesen Handbüchern